Indiana University Bloomington
 
CTILD

Home

Gallery

Site Map

Literary languageTashkent dialectEnglish
Narx-navolar ancha koʻtarildi. Narx-novolar ancha koʻtarildi.Prices have gone way up.
Dadam tijorat bilan shugʻullanadilar. Adam tijorat bilan shugʻullanalla.My dad is involved in trade.
Ipoteka nima? Ipateka nima?What is a mortgage?
Bundan keyin qarz olmayman ham, bermayman ham. Munnan keyin qarz omiymanam, bermiymanam.From now on I’m not borrowing or lending any money.
Shu gapga necha foiz qoʻshilasiz? Shu gapka nechchi poiz qoʻshilasis?How much do you agree with this statement?
Savdo-sotiqning mazasi yoʻq. Sovda-sotu:vni mazasi yoʻ:.Business is bad.
Bozor-oʻchar qilishim kerak. Bozor-oʻchar qilishim kerey.I need to go shopping.
Hozir mijozim kelishi kerak. Hozir mijozim kelishi kerey.My customer should be here right away.
Kirim-chiqimni hisoblab yurish kerak-da. Kirim-chiqimmi hisoblap yurish kerak-de.You need to keep track of expenditures.
Xarajatlar koʻpayib ketdi. Xarajatlar koʻpayip ketti.Expenses have gone up.