Literary language | Tashkent dialect | English |
Narx-navolar ancha koʻtarildi. |
Narx-novolar ancha koʻtarildi. | Prices have gone way up. |
Dadam tijorat bilan shugʻullanadilar. |
Adam tijorat bilan shugʻullanalla. | My dad is involved in trade. |
Ipoteka nima? |
Ipateka nima? | What is a mortgage? |
Bundan keyin qarz olmayman ham, bermayman ham. |
Munnan keyin qarz omiymanam, bermiymanam. | From now on I’m not borrowing or lending any money. |
Shu gapga necha foiz qoʻshilasiz? |
Shu gapka nechchi poiz qoʻshilasis? | How much do you agree with this statement? |
Savdo-sotiqning mazasi yoʻq. |
Sovda-sotu:vni mazasi yoʻ:. | Business is bad. |
Bozor-oʻchar qilishim kerak. |
Bozor-oʻchar qilishim kerey. | I need to go shopping. |
Hozir mijozim kelishi kerak. |
Hozir mijozim kelishi kerey. | My customer should be here right away. |
Kirim-chiqimni hisoblab yurish kerak-da. |
Kirim-chiqimmi hisoblap yurish kerak-de. | You need to keep track of expenditures. |
Xarajatlar koʻpayib ketdi. |
Xarajatlar koʻpayip ketti. | Expenses have gone up. |