Home
Gallery
Site Map
|
Primers For Lengthening Of Vowels
- due to the dropping of /k/:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Kecha Samarqanddan keldik. | Kecha Samarqannan keldu:(v). | We arrived from Samarkand yesterday. |
Qo’llaringiz buncha nozik! | Qo'llariz muncha nozu:(v)! | Your hands are so delicate! |
Etikni necha pulga oldingiz? | Etu:(v)ni nech pulga oldiz? | How much did you get the boots for? |
- due to the dropping of /h/:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Ukam goh yig’laydi, goh kuladi. | Ukam goː yig’liydi, goː kuladi. | My brother sometimes cries, sometimes laughs. |
Olishda bismillo(h), berishda astag'firullo(h). | Olishda bismillo:, berishda asto:pirimlo: | Said of people who borrow money easily but dislike returning it (proverb) |
- due to the dropping of /r/:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Akangizdan darak bormi? | Akezdan darey bo:mi? | Is there any sign of your brother? |
Bir g’altak ipingiz bormi? | Bir g’altey ipiz bo:mi? | Do you have a spool of thread? |
- due to the dropping of /q/:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Bayroq ko’tarib yurgan bolani ko’ryapsizmi? | Bayro: ko’tarib yurgan bolani ko’rvosmi? | Do you see the boy carrying the flag? |
Bo’g’irsoq qilishni bilasizmi? | Bo’g’irso: qilishshi bilasmi? | Do you know how to make bo’g’irsoq? |
Bekinmachoq o’ynaylik. | Bekinmacho: o’yniylu:v. | Let’s play hide-and-seek. |
- due to the dropping of /g’/:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Demak, siz to’g’ri aytgan ekansiz. | Demey, siz to’:ri etkanakansiz. | So, you were right. |
- due to the dropping of /y/:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Ertaga bu ko’ylagingni kiyma. | Ertaga bu ko’ynegiyni ki:ma. | Don’t wear this shirt/dress tomorrow. |
- due to the dropping of ayn:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Dast ba koru, dil ba yor, ya'ni qo'ling ishda bo'lsin, diling Allohda. | Dast ba koru, dil ba yor, ya:ni qo'lin ishta bo'sin, dilin Ollo:da. | Dast ba koru, dil ba yor, in other words, your hands should be at work, but your heart with God. |
- due to the dropping of /g/:
Literary language | Tashkent dialect | English |
Bolaga tegma. | Bolaga te:ma. | Don’t disturb the child. |
- due to the syllabic change and redistribution of sounds:
Literary language | Tashkent dialect | English |
O’n uch kundan keyin uchrashamiz. | O’:nuch kundan keyin uchrashamiza. | We will meet in 13 days. |
- due to contraction of two words:
Literary language | Tashkent dialect | English |
| | |
|